- 相關(guān)推薦
蘇軾詩詞譯文
蘇軾的詩詞風(fēng)格中,大開大合的氣勢尤為顯著。這種風(fēng)格體現(xiàn)在他豪放、激昂的詞句中,其中融入了充沛、激昂甚至略帶悲涼的感情。以下是小編整理的蘇軾詩詞譯文,一起看看蘇詞激情奔放、達(dá)觀灑脫、恢宏闊大的主弦律。

蘇軾的詩詞譯文
1、《惠崇春江晚景》
蘇軾
竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。
簍蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。
【譯文】
竹林外兩三枝桃花初放,鴨子在水中游戲,它們最先察覺了初春江水的回暖。河灘上已經(jīng)滿是蔞蒿,蘆筍也開始抽芽,這些可都是烹調(diào)河豚的好佐料,而河豚此時(shí)正要逆流而上,從大海回游到江河里來了。
2、《和子由澠池懷舊》
蘇軾
人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。
老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。
往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
【譯文】
人生在世,到這里、又到那里,偶然留下一些痕跡,你道像是什么?我看真像隨處亂飛的鴻鵠,偶然在某處的雪地上落一落腳一樣。它在這塊雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因?yàn)轼欩]的飛東飛西根本就沒有一定。老和尚奉閑已經(jīng)去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我們也沒有機(jī)會(huì)再到那兒去看看當(dāng)年題過字的破壁了。老和尚的骨灰塔和我們的題壁,是不是同飛鴻在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你還記得當(dāng)時(shí)往澠池的崎嶇旅程嗎?——路又遠(yuǎn),人又疲勞,驢子也累得直叫。
3、《滿庭芳·歸去來兮》
蘇軾
元豐七年四月一日,佘將去黃移汝,留別雪堂鄰里二三君子,會(huì)李仲覽自江東來別,遂書以遺之。
歸去來兮,吾歸何處?萬里家岷峨。百年強(qiáng)半,來日苦無多。坐見黃州再閏,兒童盡、楚語吳歌。山中友,雞豚社酒,相勸老東坡。
云何,當(dāng)此去,人生底事,來往如梭。待閑看秋風(fēng),洛水清波。好堂前細(xì)柳,應(yīng)念我,莫翦柔柯。仍傳語,江南父老,時(shí)與曬漁蓑。
【譯文】
思?xì)w不得歸,有家不能歸,我將何去何從呢。人生已過大半,將來的日子不多了。來到黃州已經(jīng)兩個(gè)閏年了,那時(shí)出生的孩子都學(xué)會(huì)了此地的語言。山中的鄰里拿出了祭祀用的雞和豬肉,與我聚會(huì)宴飲,互相勸酒。
臨行之際說些什么呢?人生就是這樣到處奔走,好似織布的梭子一樣往來不停。我馬上就要到汝州去觀賞秋風(fēng)中的洛水了。好在堂前有柳樹,應(yīng)會(huì)想念我,請不要砍伐那柔弱的柳條。也請轉(zhuǎn)告江南的父老,要不斷為我晾曬所穿的蓑衣,我一定還會(huì)再回來的。
4、《點(diǎn)絳唇·閑倚胡床》
宋代:蘇軾
閑倚胡床,庾公樓外峰千朵。與誰同坐。明月清風(fēng)我。
別乘一來,有唱應(yīng)須和。還知么。自從添個(gè)。風(fēng)月平分破。
【譯文】
閑著無事就靠坐著胡床,從庾公樓的窗子朝外望去,只見諸峰如千朵鮮花開放。和哪個(gè)一同倚坐?明月、清風(fēng)、我(或他)。
別駕通判一來,有唱自然有和,酬唱贈(zèng)答。你還了解嗎?深悉嗎?自從你的到來,那江上清風(fēng)、山間明月的享受,自然是你我各一半了。
5、《月夜與客飲酒杏花下》
宋代:蘇軾
杏花飛簾散余春,明月入戶尋幽人。
褰衣步月踏花影,炯如流水涵青蘋。
花間置酒清香發(fā),爭挽長條落香雪。
山城薄酒不堪飲,勸君且吸杯中月。
洞簫聲斷月明中,惟憂月落酒杯空。
明朝卷地春風(fēng)惡,但見綠葉棲殘紅。
【譯文】
杏花飛撲簾幕散播著最后的春光,明月進(jìn)入門戶尋找我這幽居的人。
提起衣袍在月下漫步踏著搖曳花影,月華如水,點(diǎn)點(diǎn)花影有如水中飄浮的青萍。
在花下安排酒席杏花清香流溢,客人爭攀枝條花片如紛紛香雪。
山城酒薄喝起來沒有味道,勸各位不如吸取映入杯中的明月。
清越的洞簫聲在這月明之夜吹斷,我只愁明月落下,酒杯空空。
明朝可惡的春風(fēng)卷地刮起,就只見綠葉叢中棲息著點(diǎn)點(diǎn)殘紅。
6、《南歌子·再用前韻》
宋代:蘇軾
帶酒沖山雨,和衣睡晚晴。不知鐘鼓報(bào)天明。夢里栩然蝴蝶、一身輕。
老去才都盡,歸來計(jì)未成。求田問舍笑豪英。自愛湖邊沙路、免泥行。
【譯文】
山中下雨我便冒雨去喝酒,傍晚天氣晴好我便和衣而睡。不知道報(bào)時(shí)的鐘鼓幾時(shí)響起,酣睡夢中,我如蝴蝶一樣歡樂暢快。
人老才盡,還無法實(shí)現(xiàn)歸隱的志向。我經(jīng)營家產(chǎn)惹得人們笑話,他們不知道我只想在湖邊無泥的地方悠閑散步而已。
一、寫景抒懷類
1. 《飲湖上初晴后雨》
原文:水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妝濃抹總相宜。
譯文:晴天時(shí),西湖水波蕩漾、光彩熠熠,景色格外美好;雨天里,山巒籠罩在朦朧云霧中,景致同樣奇妙動(dòng)人。若將西湖比作古代美女西施,無論她施以淡雅妝容還是濃重粉飾,都能展現(xiàn)出天然的美麗風(fēng)姿。
釋義:以西施喻西湖,凸顯西湖晴雨皆美的特質(zhì),成為贊美西湖的千古絕唱。
2. 《惠崇春江晚景二首其一》
原文:竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時(shí)。
譯文:竹林外綻放著兩三枝早開的桃花,江水回暖的訊息,鴨子最先感知到。河灘上長滿了鮮嫩的蔞蒿,蘆葦也抽出了短小的嫩芽,這正是河豚即將逆江而上、產(chǎn)卵洄游的時(shí)節(jié)。
釋義:捕捉早春景物特征,生機(jī)盎然,盡顯對春日的喜愛與贊美之情。
3. 《六月二十七日望湖樓醉書五首其一》
原文:黑云翻墨未遮山,白雨跳珠亂入船。卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天。
譯文:黑色的烏云像打翻的墨汁,還未完全遮住青山,白色的雨點(diǎn)就像跳動(dòng)的珍珠,雜亂地濺入船中。一陣狂風(fēng)從地面席卷而來,瞬間吹散了烏云與暴雨,望湖樓下的湖水恢復(fù)平靜,澄澈如藍(lán)天。
釋義:以靈動(dòng)筆觸描繪暴雨驟來驟去的景象,動(dòng)靜結(jié)合,極具畫面感。
4. 《有美堂暴雨》
原文:游人腳底一聲雷,滿座頑云撥不開。天外黑風(fēng)吹海立,浙東飛雨過江來。十分瀲滟金樽凸,千杖敲鏗羯鼓催。喚起謫仙泉灑面,倒傾鮫室瀉瓊瑰。
譯文:游人心底突然響起一聲驚雷,滿座的濃云厚重得無法撥開。天邊的黑風(fēng)呼嘯而至,仿佛要將大海掀立起來,浙東的暴雨跨江疾馳而來。湖面水波蕩漾,像盛滿美酒的金樽高高凸起;雨點(diǎn)敲擊湖面的聲響,如千根鼓槌急促地敲響羯鼓。這暴雨仿佛喚起了謫仙人李白,用清泉灑面提神,又似鮫人的寶庫傾倒,瀉出滿地美玉。
釋義:雄奇壯闊地描摹暴雨景象,盡顯蘇軾豁達(dá)豪邁的胸襟。
5. 《東坡》
原文:雨洗東坡月色清,市人行盡野人行。莫嫌犖確坡頭路,自愛鏗然曳杖聲。
譯文:雨水沖刷后的東坡,月色格外清澈明亮,城里的行人早已散盡,只有山野間的行人獨(dú)自漫步。不要嫌棄坡頭那條高低不平的石子路,我偏偏喜愛拄著拐杖行走時(shí),杖尖敲擊石子發(fā)出的清脆鏗鏘之聲。
釋義:借夜行東坡之景,抒發(fā)幽獨(dú)高潔的品性與履險(xiǎn)如夷的人生態(tài)度。
6. 《海棠》
原文:東風(fēng)裊裊泛崇光,香霧空蒙月轉(zhuǎn)廊。只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝。
譯文:輕柔的東風(fēng)緩緩吹拂,海棠花沐浴在華貴的光澤中,朦朧的香霧彌漫四周,月亮已轉(zhuǎn)過了走廊。唯獨(dú)擔(dān)心深夜時(shí)分,海棠花會(huì)像美人一樣睡去,因此特意點(diǎn)燃高高的蠟燭,照亮這艷麗的花容。
釋義:以擬人手法寫惜花之情,癡絕動(dòng)人,暗藏與花共度良宵的執(zhí)著。
7. 《東欄梨花》
原文:梨花淡白柳深青,柳絮飛時(shí)花滿城。惆悵東欄一株雪,人生看得幾清明。
譯文:梨花呈現(xiàn)出淡雅的白色,柳樹則是濃綠的顏色,當(dāng)柳絮紛飛的時(shí)候,滿城都飄著梨花的清香。望著東欄邊那株如雪般潔白的梨花,心中生出幾分惆悵:人生在世,能看到幾次這樣清明純凈的景致呢?
釋義:由春光美景引發(fā)對人生短促的感慨,兼具淡然與豁達(dá)。
二、哲理思辨類
8. 《題西林壁》
原文:橫看成嶺側(cè)成峰,遠(yuǎn)近高低各不同。不識廬山真面目,只緣身在此山中。
譯文:從正面看廬山是連綿的山嶺,從側(cè)面看則是陡峭的山峰,無論遠(yuǎn)近高低,看到的廬山景致都各不相同。之所以無法看清廬山的真實(shí)面貌,只是因?yàn)樽约赫硖帍]山之中。
釋義:借游山感悟哲理,說明 “當(dāng)局者迷,旁觀者清” 的道理,通俗而深刻。
9. 《琴詩》
原文:若言琴上有琴聲,放在匣中何不鳴?若言聲在指頭上,何不于君指上聽?
譯文:如果說琴聲是從琴本身發(fā)出來的,那么把琴放在盒子里時(shí),它為什么不發(fā)出聲音呢?如果說琴聲是從手指上產(chǎn)生的,那么為什么不在你的手指上直接聆聽琴聲呢?
釋義:以設(shè)問引發(fā)思考,揭示任何事業(yè)的成功都需主客觀條件相互配合的哲理。
10. 《和子由澠池懷舊》
原文:人生到處知何似,應(yīng)似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復(fù)計(jì)東西。老僧已死成新塔,壞壁無由見舊題。往日崎嶇還記否,路長人困蹇驢嘶。
譯文:人生漂泊四方,就像什么呢?應(yīng)該像飛翔的鴻雁在雪地上踩踏而過。鴻雁在雪泥上偶然留下爪印,飛走之后,又怎會(huì)計(jì)較自己曾經(jīng)飛向東方還是西方?當(dāng)年相識的老僧已經(jīng)去世,只留下一座新塔,殘破的墻壁上再也看不到往日的題字。還記得從前那段崎嶇坎坷的旅途嗎?路途漫長,人困馬乏,連瘦弱的驢子都在嘶鳴。
釋義:以 “雪泥鴻爪” 喻人生,抒發(fā)對人生行蹤無定的悵惘與對往事的眷念。
三、抒懷贈(zèng)友類
11. 《贈(zèng)劉景文》
原文:荷盡已無擎雨蓋,菊殘猶有傲霜枝。一年好景君須記,最是橙黃橘綠時(shí)。
譯文:荷花已經(jīng)凋謝殆盡,再也沒有能夠承載雨水的荷葉;菊花雖然枯萎,但枝干依然傲立寒霜。你一定要記住一年中最美的景致,正是橙子金黃、橘子青綠的深秋時(shí)節(jié)。
釋義:托物言志,勉勵(lì)友人困境只是一時(shí),要保持樂觀向上的氣節(jié)。
12. 《和董傳留別》
原文:粗繒大布裹生涯,腹有詩書氣自華。厭伴老儒烹瓠葉,強(qiáng)隨舉子踏槐花。囊空不辦尋春馬,眼亂行看擇婿車。得意猶堪夸世俗,詔黃新濕字如鴉。
譯文:雖然穿著粗陋的絲織品和粗布衣服度過一生,但滿腹詩書自然會(huì)讓人散發(fā)出高雅的氣質(zhì)。厭倦了陪伴年老的儒生煮食簡陋的蔬菜,勉強(qiáng)跟隨應(yīng)考的舉子們參加科舉考試?诖湛,無力置辦尋春游樂的馬匹,卻目不暇接地看著那些為挑選女婿而來的華麗馬車。將來若能科舉得意,定可向世人夸耀,那時(shí)皇帝頒布的黃榜之上,剛寫下的黑字還帶著墨濕的痕跡。
釋義:贊美友人董傳雖生活清貧卻飽讀詩書的風(fēng)骨,預(yù)祝其科舉順利。
13. 《春宵》
原文:春宵一刻值千金,花有清香月有陰。歌管樓臺(tái)聲細(xì)細(xì),秋千院落夜沉沉。
譯文:春天的夜晚,每一刻都珍貴得如同千金,花朵散發(fā)著淡淡的清香,月亮在夜空灑下朦朧的陰影。高樓上傳來輕柔細(xì)微的歌舞之聲,設(shè)有秋千的院落里,夜色越發(fā)深沉寧靜。
釋義:描繪春夜美景,強(qiáng)調(diào)光陰寶貴,“春宵一刻值千金” 成為千古名句。
四、貶謫心境類
14. 《惠州一絕》
原文:羅浮山下四時(shí)春,盧橘楊梅次第新。日啖荔枝三百顆,不辭長作嶺南人。
譯文:羅浮山下的氣候四季如春,盧橘和楊梅依次成熟,不斷有新鮮的果實(shí)上市。如果每天能吃上三百顆荔枝,我愿意永遠(yuǎn)做嶺南的百姓。
釋義:被貶嶺南卻不改達(dá)觀,盡顯隨遇而安的人生態(tài)度。
15. 《初到黃州》
原文:自笑平生為口忙,老來事業(yè)轉(zhuǎn)荒唐。長江繞郭知魚美,好竹連山覺筍香。逐客不妨員外置,詩人例作水曹郎。只慚無補(bǔ)絲毫事,尚費(fèi)官家壓酒囊。
譯文:自嘲一生都為生計(jì)奔波忙碌,到老來所謂的 “事業(yè)” 反而變得荒唐可笑。長江環(huán)繞著黃州城,我猜想這里的魚肉必定鮮美;連綿的青山長滿翠竹,仿佛能聞到竹筍的清香。被貶謫的官員不妨擔(dān)任員外這樣的閑職,自古以來詩人大多擔(dān)任水曹郎之類的小官。唯獨(dú)慚愧的是,自己沒能為朝廷做絲毫貢獻(xiàn),卻還要耗費(fèi)官府的俸祿(壓酒囊代指俸祿)。
釋義:刻畫初到黃州時(shí)復(fù)雜的心境,既有自嘲,更有豁達(dá)超脫的情懷。
16. 《自題金山畫像》
原文:心似已灰之木,身如不系之舟。問汝平生功業(yè),黃州惠州儋州。
譯文:內(nèi)心就像已經(jīng)燒成灰燼的木頭,毫無波瀾;身體如同沒有系纜繩的小船,四處漂泊。若問我一生的功業(yè)在哪里,那便是被貶謫的黃州、惠州和儋州。
釋義:晚年回首一生,將貶謫之地視為功業(yè)所在,盡顯豪放本色與坎坷人生的釋然。
【蘇軾詩詞譯文】相關(guān)文章:
蘇軾詩詞05-25
描寫蘇軾的詩詞09-21
有關(guān)蘇軾的詩詞07-18
蘇軾的詩詞(通用100首)04-23
蘇軾婉約的詩詞(精選10首)08-13
蘇軾珍惜時(shí)間的詩詞11-23
蘇軾最好的詩詞(精選40首)06-08
春雨詩詞原文譯文及賞析05-24
蘇東坡最豪放的詩詞 蘇軾出名的詩詞05-04