久久国产精品无码网站,在线天堂免费中文字幕,亚洲成年人av,全黄特一级,亚洲电影成人av99爱色,久久久性生活视频,91免费在线

塞下曲的原文及賞析

時(shí)間:2025-10-10 10:00:29 王娟 賞析 我要投稿

塞下曲的原文及賞析

  在年少學(xué)習(xí)的日子里,我們總免不了跟文言文打交道,文言文是中國(guó)古代的書面語(yǔ)言,是現(xiàn)代漢語(yǔ)的源頭。廣為流傳的經(jīng)典文言文都有哪些呢?以下是小編幫大家整理的塞下曲的原文及賞析,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  塞下曲的原文及賞析1

  塞下曲原文

  飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

  平沙日未沒,黯黯見臨洮。

  昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  牽馬飲水渡過了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。沙場(chǎng)廣袤夕陽(yáng)尚未下落,昏暗中看見遙遠(yuǎn)的臨洮。當(dāng)年長(zhǎng)城曾經(jīng)一次鏖戰(zhàn),都說戍邊戰(zhàn)士的意氣高。自古以來(lái)這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著野草。

  賞析

  寫出征戰(zhàn)的殘酷,具有強(qiáng)烈的人民性和歷史的縱深感。語(yǔ)言簡(jiǎn)煉,極富表現(xiàn)力。這首樂府曲是以長(zhǎng)城為背景,描繪戰(zhàn)爭(zhēng)的悲慘殘酷。詩(shī)的前四句寫塞外晚秋時(shí)節(jié),平沙日落的荒涼景象;后四句寫長(zhǎng)城一帶,歷來(lái)是戰(zhàn)場(chǎng),白骨成丘,景象荒涼。 全詩(shī)寫得觸目驚心,表達(dá)了非戰(zhàn)思想。

  注釋

  黯黯:同“暗暗”;臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長(zhǎng)城起點(diǎn)。咸:都。

  塞下曲的原文及賞析2

  古塞下曲

  行人朝走馬,直指薊城傍。

  薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)。

  海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。

  軍書發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)。

  裊裊漢宮柳,青青胡地桑。

  琵琶出塞曲,橫笛斷君腸。

  翻譯

  遠(yuǎn)行的人早早就騎上了駿馬,行途直指薊城的旁邊。

  薊城北通大漠,我萬(wàn)里辭別故鄉(xiāng)。

  大漠瀚海上,燃起萬(wàn)千烽火,黃沙之中,曾是千百年來(lái)的戰(zhàn)場(chǎng)。

  軍書急迫,發(fā)至上郡,春色青青,越過了中州河陽(yáng)。

  長(zhǎng)安宮中的柳條已經(jīng)婀娜多姿,塞北地區(qū)的桑條依然顏色青青。

  琵琶嗚咽,彈出令人淚垂的出塞曲,橫笛聲聲,令人肝腸寸斷。

  注釋

  薊:州名,治所在今天津薊縣。

  漠北:即蒙古高原大沙漠以北地區(qū)。

  海上:瀚海之上,沙漠上。

  河陽(yáng):今河南孟縣。

  出塞曲:漢李延年造,曲調(diào)悲切。

  鑒賞

  “塞下曲”,唐代樂府題,多寫邊塞之事。此篇乃仿古之作,故稱“古塞下曲”。

  “行人朝走馬,直指薊城傍。薊城通漠北,萬(wàn)里別吾鄉(xiāng)!贝嗽(shī)前四句寫萬(wàn)里辭家,遠(yuǎn)赴邊塞。早晨騎馬出發(fā),直指薊城,行程匆匆,字里行間透射出一股豪氣。

  “海上千烽火,沙中百戰(zhàn)場(chǎng)。軍書發(fā)上郡,春色度河陽(yáng)!敝虚g四句寫邊地見聞!昂I稀薄吧持小焙魬(yīng)“漠北”!败姇薄按荷,本為靜物,加以“發(fā)”“度”二字,頓變鮮活,急切迅疾,氣勢(shì)飛動(dòng)。一寫戰(zhàn)事,一寫時(shí)節(jié),一寫邊關(guān),一寫中原,剛健明快。

  “裊裊漢宮柳,青青胡地桑。琵琶出塞曲,橫笛斷君腸!弊詈笏木湟粚懮,一寫聲,顏色清麗,聲調(diào)凄惻,先喜后悲,更顯其悲。

  通觀全篇,格調(diào)蒼涼,既有一點(diǎn)悲,又有一點(diǎn)壯,誠(chéng)為《河岳英靈集》所評(píng):“發(fā)調(diào)既清,修辭亦秀”,“足可歔欷,震蕩心神!

  塞下曲的原文及賞析3

  塞下曲·林暗草驚風(fēng)

  林暗草驚風(fēng),將軍夜引弓。

  平明尋白羽,沒在石棱中。

  注釋

 、偃虑D―古代歌曲名。這類作品多是描寫邊境風(fēng)光和戰(zhàn)爭(zhēng)生活的。

 、隗@風(fēng)――突然被風(fēng)吹動(dòng)。

 、垡D―拉弓,開弓,這里包含下一步的射箭。

 、芷矫鳕D―天剛亮的時(shí)候。

 、莅子皎D―箭桿后部的白色羽毛,這里指箭。

 、逈]――陷入,這里是鉆進(jìn)的意思。

 、呤猕D―石頭的邊角。

  譯文

  昏暗的樹林中,草突然被風(fēng)吹得搖擺不定,颯颯作響,將軍以為野獸來(lái)了,連忙開弓射箭。

  天亮去尋找那只箭,已經(jīng)深深地陷入石棱中。

  賞析

  這首邊塞小詩(shī),寫一位將軍獵虎的故事,取材于西漢史學(xué)家司馬遷記載當(dāng)時(shí)名將李廣事跡的《李將軍列傳》。原文是:廣出獵,見草中石,以為虎而射之中,中(zhòng)石沒鏃(箭頭),視之,石也。

  詩(shī)的前兩句寫事件的發(fā)生:深夜,山林里一片昏暗,突然狂風(fēng)大作,草叢被驚得刷啦啦起伏抖動(dòng);蛙人起落處恍恍惚惚有一頭白虎撲來(lái)。這時(shí),將軍正從林邊馳馬而過,他眼疾手快,拉滿弓一箭射出

  后兩句寫事件的結(jié)果是:第二天清晨,將軍記起昨晚林間的事,順原路來(lái)到現(xiàn)場(chǎng),他不禁大吃一驚:明亮的晨光中,分明看見被他射中的原來(lái)不是老虎,而是一座巨石?謶指心欢自谀抢铮侵Π子鸺股钌钽@進(jìn)石棱里去了!請(qǐng)注意箭射入的部位,是窄細(xì)的尖突的石棱!這需要多大的臂力,多高的武藝啊!

  有人要問,將軍射老虎,干嗎不當(dāng)時(shí)就看結(jié)果,還要等第二天早晨?原來(lái)的故事并沒說第二天才知道射中的是石頭呀!這,就是詩(shī)人的藝術(shù)處理了。第一,這樣可以表現(xiàn)將軍的自信,從來(lái)是百發(fā)百中,這一次還怕它死不了跑掉嗎?第二,可以增加形象的直觀性,讓人看得更清楚些,如果是當(dāng)夜就看,固然也能發(fā)現(xiàn)是一場(chǎng)誤會(huì),但很難取得現(xiàn)在這樣的畫面一般的鮮明效果。

  詩(shī),最注重含蓄,最講究意在言外?吹皆(shī)中箭入石的描寫,我們會(huì)油然聯(lián)想:如果射中的真是老虎將會(huì)射成什么樣子?如果在戰(zhàn)場(chǎng)上射擊敵軍兵馬呢?于是,一位武藝高強(qiáng)、英勇善戰(zhàn)的將軍形象,便盤馬彎弓、巍然屹立在我們眼前了。

  塞下曲的原文及賞析4

  《塞下曲四首·其三》作品介紹

  《塞下曲四首·其三》的作者是王昌齡,被選入《全唐詩(shī)》的第140卷第2首。

  《塞下曲四首·其三》原文

  作者:唐·王昌齡

  奉詔甘泉宮,總征天下兵。

  朝廷備禮出,郡國(guó)豫郊迎。

  紛紛幾萬(wàn)人,去者無(wú)全生。

  臣愿節(jié)宮廄,分以賜邊城。

  《塞下曲四首·其三》注釋

 、俜钤t:敬受天子詔書。甘泉宮:明《讀史方輿紀(jì)要》引《括地志》云:“甘泉山有宮,秦始皇所作林光宮, 周匝十余里。漢武帝元封二年于林光宮旁更作甘泉宮!边@里借指唐宮。

 、诳傉鳎浩毡檎髡。

  ③備禮:安排好命將出征的禮節(jié)儀式。

 、芸(guó):指州郡。豫:通“預(yù)”。郊迎:出城至郊外迎接,以示尊敬。

 、輰m廄:宮中馬舍。這里指專供宮中享樂用的馬匹。

 、拊(shī)末全詩(shī)校:“一本無(wú)以下二首。同《塞上曲》題作三首。”

  《塞下曲四首·其三》作者介紹

  王昌齡(698—約757)唐代詩(shī)人。字少伯,唐京兆長(zhǎng)安(今陜西西安)人。公元727年(開元十五年)進(jìn)士及第,授秘書省校書郎。公元734年(開元二十二年)中博學(xué)宏詞,授汜水(今河南滎陽(yáng)縣境)尉,再遷江寧丞,故世稱王江寧。約在公元737年(開元二十五年)秋,獲罪被謫嶺南。三年后北歸。公元748年(天寶七年)謫遷潭陽(yáng)郡龍標(biāo)(今湖南黔陽(yáng)縣)尉。安史亂后還鄉(xiāng),道出亳州,被刺史閭丘曉所殺。

  王昌齡在當(dāng)時(shí)曾名重一時(shí),有“詩(shī)家夫子王江寧”之稱,擅長(zhǎng)七絕,被后世稱為“七絕圣手”。存詩(shī)一百七十余首,多為當(dāng)時(shí)邊塞軍旅生活題材,描繪邊塞風(fēng)光,激勵(lì)士氣,氣勢(shì)雄渾,格調(diào)高昂,手法細(xì)膩。

  《塞下曲四首·其三》繁體對(duì)照

  奉詔甘泉宮,總征天下兵。

  朝廷備禮出,郡國(guó)豫郊迎。

  紛紛幾萬(wàn)人,去者無(wú)全生。

  臣願(yuàn)節(jié)宮廄,分以賜邊城。

  塞下曲的原文及賞析5

  和張仆射塞下曲·其一

  鷲翎金仆姑,燕尾繡蝥弧。

  獨(dú)立揚(yáng)新令,千營(yíng)共一呼。

  譯文及注釋

  譯文

  身佩雕羽制成的金仆姑好箭,

  旌旗上扎成燕尾蝥弧多鮮艷。

  大將軍威嚴(yán)地屹立發(fā)號(hào)施令,

  千軍萬(wàn)馬一呼百應(yīng)動(dòng)地驚天。

  注釋

  鷲:大鷹;

  翎:羽毛;

  金仆姑:箭名。

  燕尾:旗上的飄帶;

  蝥。浩烀。

  鑒賞

  此詩(shī)一題《和張仆射塞下曲》。詩(shī)共六首,分別寫發(fā)號(hào)施令、射獵破敵、奏凱慶功等等軍營(yíng)生活。語(yǔ)多贊美之意。此作為第一首,歌詠邊塞景物,描寫將軍發(fā)號(hào)時(shí)的壯觀場(chǎng)面。

  前兩句用嚴(yán)整的對(duì)仗,精心刻劃出將軍威猛而又矯健的形象!苞愻峤鹌凸谩,是寫將軍的佩箭!敖鹌凸谩保,《左傳》:“乘丘之役,公以金仆姑射南宮長(zhǎng)萬(wàn)。”箭用金做成,可見其堅(jiān)銳。并且用一種大型猛禽“鷲”的羽毛(“翎”)來(lái)做箭羽,既美觀好看,發(fā)射起來(lái)又迅疾有力,威力無(wú)窮!把辔怖C蝥弧”,是寫將軍手執(zhí)的旗幟!袄C蝥弧”,一種軍中用作指揮的旗幟,《左傳》:“穎考叔取鄭之旗蝥弧以先登。”這種象燕子尾巴形狀的指揮旗,是繡制而成的,在將軍手中顯得十分精美。這兩句沒有直接寫將軍的形貌,只是從他身上惹人注目的佩箭、旗幟落筆,而將軍的矯健身影已經(jīng)屹立在讀者面前。詩(shī)中特意指出勇猛的“鷲”和輕捷的“燕”這兩種飛禽,借以象征人物的精神狀態(tài)。通過這兩句的描寫、襯托,一位威武而又精明干練的軍事將領(lǐng)的形象,躍然紙上。

  后兩句寫發(fā)布新令。將軍巋然獨(dú)立,只將指揮令旗輕輕一揚(yáng),那肅立在他面前的千營(yíng)軍士,就齊聲發(fā)出呼喊,雄壯的吶喊之聲響徹云天、震動(dòng)四野,顯示出了豪壯的軍威!蔼(dú)立”二字,使前兩句中已經(jīng)出現(xiàn)的將軍形象更加挺拔、高大,并且與后面的“千營(yíng)”形成極為懸殊的數(shù)字對(duì)比,以表明將軍帶兵之多,軍事地位之顯要,進(jìn)一步刻劃了威武形象。那令旗輕輕一揚(yáng),就“千營(yíng)共一呼”,在整齊而雄壯的吶喊聲中,“千營(yíng)”而“一”,充分體現(xiàn)出軍隊(duì)紀(jì)律的嚴(yán)明,以及將軍平時(shí)對(duì)軍隊(duì)的嚴(yán)格訓(xùn)練,顯示出了無(wú)堅(jiān)不摧、無(wú)攻不克的戰(zhàn)斗力。這一句看似平平敘述,但卻筆力千鈞,使這位將軍的形象更為豐滿突出,給人留下了深刻的印象。

  在五言絕句中,像這首詩(shī)這樣描寫場(chǎng)面如此壯闊,聲勢(shì)如此浩大的作品,并不多見。前兩句對(duì)仗工整,在嚴(yán)整中收斂力量;后兩句改為散句,將內(nèi)斂的力量忽然一放,氣勢(shì)不禁奔涌而出。這一斂一放,在極少的文字中,包孕了極為豐富的內(nèi)容,顯示出強(qiáng)大的力量。

  塞下曲的原文及賞析6

  塞下曲

  盧綸

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  [注釋]

 。保虑汗艜r(shí)邊塞的一種軍歌。

  2.月黑:沒有月光。

 。常畣斡冢盒倥氖最I(lǐng)。這里指入侵者的最高統(tǒng)帥。

 。矗荩禾幼摺

 。担畬ⅲ郝暑I(lǐng)。

 。叮p騎:輕裝快速的騎兵。

 。罚穑鹤汾s。

  作者簡(jiǎn)介:

  盧綸(748-800),字允言,河中蒲(今山西永濟(jì)縣)人。唐代詩(shī)人。

  [簡(jiǎn)析]

  這是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫將軍雪夜準(zhǔn)備 率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  前兩句寫敵軍的潰逃。月黑雁飛高,月亮被云遮掩,一片漆黑,宿雁驚起,飛得高高。單于夜遁逃,在這月黑風(fēng)高的不尋常的夜晚,敵軍偷偷地 逃跑了。單于,原指匈奴最高統(tǒng)治者,這里借指當(dāng)時(shí)經(jīng)常南侵的契丹等族的入侵者。

  后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡。欲將輕騎逐,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;正準(zhǔn)備出發(fā)之際,一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪,剎那 間弓刀上落滿了雪花。最后一句大雪滿弓刀是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩(shī)情景交融。敵軍是在月黑雁飛高的情景下潰逃的,將軍是在大雪滿弓刀的情景下準(zhǔn)備追擊的。一逃一追的氣氛有力地渲染出來(lái)了。全詩(shī)沒有 寫冒雪追敵的過程,也沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給人們的想象是非常豐富的。

  塞下曲的原文及賞析7

  塞下曲

  王昌齡 唐

  飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

  平沙日未沒,黯黯見臨洮。

  昔日長(zhǎng)城戰(zhàn),咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  【注釋】:

 、亠嬹R:給馬喝水。

 、谄缴常好Co(wú)際的沙漠。

  ③沒:落。

 、芘R洮:甘肅地名。古長(zhǎng)城的起點(diǎn)。

 、蓍L(zhǎng)城戰(zhàn):指開元二年,唐將殺敵數(shù)萬(wàn),“洮水為之不流”事。

 、尴蹋憾肌

 、邅y蓬嵩:散亂在亂野之中。

  【譯文】:

  讓馬喝完水渡過秋水,河水冰冷,寒風(fēng)吹過來(lái)像刀割一樣。一片大漠上太陽(yáng)還沒有落下,昏暗中隱隱約約看到臨洮。昔日長(zhǎng)城腳下的戰(zhàn)爭(zhēng),都說戰(zhàn)士們士氣高昂。自古至今,這里都是黃沙彌漫,沒有什么不同,將士們遺下的白骨散落在蓬蒿間。

  【賞析】:

  這首詩(shī)抒發(fā)了詩(shī)人的反戰(zhàn)情緒。荒涼的塞外,散落在蓬蒿里的將士白骨觸目驚心,寄托了詩(shī)人對(duì)征戰(zhàn)將士的無(wú)限同情。

  塞下曲的原文及賞析8

  《塞下曲塞虜乘秋下》作者為唐朝詩(shī)人李白。其古詩(shī)全文如下:

  塞虜乘秋下,天兵出漢家。

  將軍分虎竹,戰(zhàn)士臥龍沙。

  邊月隨弓影,胡霜拂劍花。

  玉關(guān)殊未入,少婦莫長(zhǎng)嗟。

  前言

  《塞下曲六首》是唐代偉大詩(shī)人李白的組詩(shī)作品。這六首詩(shī)借用唐代流行的樂府題目而寫時(shí)事與心聲,主要敘述了漢武帝平定匈奴侵?jǐn)_的史實(shí),以樂觀高亢的基調(diào)和雄渾壯美的意境反映了盛唐的精神風(fēng)貌。詩(shī)中有對(duì)戰(zhàn)士金戈鐵馬、奮勇戰(zhàn)斗的歌頌,也有對(duì)閨中柔情的抒寫,內(nèi)容極為豐富,風(fēng)格疏宕放逸,豪氣充溢,表達(dá)了詩(shī)人高尚的愛國(guó)情操。

  注釋

 、踊⒅瘢罕。龍沙:即白龍堆,指塞外沙漠地帶。

 、詣ǎ簞θ斜砻娴谋鸭y。

 、帐猓哼h(yuǎn)。嗟:感嘆。

  翻譯

  胡虜乘著秋高馬肥之際興兵南侵,唐朝大軍出動(dòng)兵馬前去迎敵。將軍帶著虎符出征,戰(zhàn)士們?cè)邶埳硤?jiān)守御敵。夜晚的月亮彎如弓影,胡地的霜雪凝劍成花。大軍尚未進(jìn)入玉門關(guān),閨中的少婦還是不要太著急了吧。

  賞析

  首聯(lián)兩句,分述了敵我兩軍的態(tài)勢(shì),指明了這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的性質(zhì)!叭敗保獾膹(qiáng)盜,含有輕蔑、貶斥之意。當(dāng)時(shí)的北方諸胡,有的還是原始部落,有的則轉(zhuǎn)向世襲王權(quán)制,處于原始社會(huì)解體時(shí)期。他們對(duì)唐王朝的物質(zhì)文明常懷覬覦之心,故邊境屢遭蹂躪邊塞戰(zhàn)爭(zhēng)大都起因于此!俺饲锵隆,是指到了秋收季節(jié),他們就乘隙而入,燒殺劫掠!疤毂,天朝的軍隊(duì),含有歌頌、贊美之意。他們堂堂正正,出塞去抗擊胡虜。通過措詞的褒貶色彩,表明了詩(shī)人鮮明的愛憎。

  頷聯(lián)兩句,與首聯(lián)“天兵”照應(yīng)!盎⒅瘛,兵符,分銅虎符與竹使符兩種,合稱虎竹,由朝廷和將領(lǐng)各執(zhí)一半,發(fā)兵時(shí)相對(duì)合作為憑證!皩④姺只⒅瘛保侵笇㈩I(lǐng)接到征戰(zhàn)的詔令。“戰(zhàn)士臥龍沙”,指軍隊(duì)已抵達(dá)塞外戰(zhàn)場(chǎng)!褒埳场,指白沙堆沙漠,在樓蘭國(guó)附近。這兩句屬對(duì)工整,氣勢(shì)磅礴。從將軍到戰(zhàn)士,同仇敵愾,威嚴(yán)整肅,爭(zhēng)相建功報(bào)國(guó)。剛剛頒發(fā)詔令,很快就已深入敵區(qū),表明進(jìn)軍神速,所向無(wú)敵。

  頸聯(lián)兩句,描寫邊塞風(fēng)光和戰(zhàn)斗生活!昂迸c首聯(lián)的“秋”相照應(yīng)!斑呍隆、“胡霜”,均為靜物。皎潔的月色,銀白的寒霜,籠罩在一望無(wú)際的荒漠上,造成一派朦朧蒼涼的氣氛。而“弓影”飄移,“劍花”閃爍,則包含著戰(zhàn)士的行動(dòng)。用“隨”和“拂”這樣兩個(gè)錘煉而得的動(dòng)詞把兩者結(jié)合起來(lái),就使靜物和人物的動(dòng)態(tài)融為一體,顯得生機(jī)勃勃。這就構(gòu)成一種奇妙的意境:于蒼茫中見壯美,于異彩中顯飄逸。弓與月,形狀相似;劍與霜,顏色相同。詩(shī)人巧妙地利用它們的某種共性,使它們之間的聯(lián)系顯得自然、和諧,使艱苦的軍旅生活襯托得輕松、愉快。

  尾聯(lián)以詩(shī)中主人公的口氣抒發(fā)了“天兵”的必勝信念和獻(xiàn)身精神,把全詩(shī)推向了高潮!坝耜P(guān)殊未入,少婦莫長(zhǎng)嗟”,是征人向少婦勸慰:未獲全勝,玉門關(guān)還不能入,請(qǐng)親人耐心等待,不必長(zhǎng)吁短嘆。大有“匈奴未滅,何以家為”的英雄氣概。據(jù)《后漢書》,班超上疏云:“臣不敢望到酒泉郡,但愿生入玉門關(guān)!边@里是反其意而用之!端囋反泣S》云:“直用其事,人皆能之。反其意而用之者,非學(xué)業(yè)高人,超越尋常拘攣之見,不規(guī)規(guī)蹈襲前人陳跡者,何以臻此!”李白之善于用典,大率類此。結(jié)局不落邊塞詩(shī)以鄉(xiāng)愁,閨怨作結(jié)的窠臼,而造成余音裊裊余韻無(wú)窮之感。這別具一格的結(jié)尾,使貫串全詩(shī)的壯美情懷更加完善,崇高精神得到升華了。

  塞下曲的原文及賞析9

  年少辭家從冠軍,金鞍寶劍去邀勛。

  不知馬骨傷寒水,惟見龍城起暮云。

  詩(shī)詞賞析:

  年輕的時(shí)候就離家跟隨大將軍出征,身佩金飾的寶劍去建 功立業(yè)。不顧天寒地凍水寒傷馬骨,只見邊境戰(zhàn)爭(zhēng)陰云四起,努力 去殺敵。詩(shī)贊美少年在邊境不安寧的時(shí)候,不怕天寒地凍,毅然從軍為國(guó)立業(yè)的精神。

  塞下曲的原文及賞析10

  塞下曲四首·其一

  玉帛朝回望帝鄉(xiāng),烏孫歸去不稱王。

  天涯靜處無(wú)征戰(zhàn),兵氣銷為日月光。

  翻譯

  烏孫來(lái)漢朝朝聘后,取消王號(hào),對(duì)漢稱臣。

  邊遠(yuǎn)地方停息了戰(zhàn)爭(zhēng),戰(zhàn)爭(zhēng)的煙塵消散了,到處充滿日月的清輝。

  注釋

  玉帛:古代朝聘、會(huì)盟時(shí)互贈(zèng)的禮物,是和平友好的象征。后代遂有“化干戈為玉帛”之語(yǔ)。

  朝回:朝見皇帝后返回本土。

  望帝鄉(xiāng):述其依戀不舍之情。

  帝鄉(xiāng):京城。

  烏孫:漢代西域國(guó)名,在今新疆伊犁河流域。此處借指唐代的西域國(guó)家。

  不稱王:放棄王號(hào),即內(nèi)服于唐朝。

  兵氣銷為日月光:戰(zhàn)爭(zhēng)的煙塵消散了,到處充滿日月的清輝。

  賞析

  邊塞詩(shī)大都以詞情慷慨、景物恢奇、充滿報(bào)國(guó)的忠貞或低徊的鄉(xiāng)思為特點(diǎn)。常建的這首《塞下曲》卻獨(dú)辟蹊徑,彈出了不同尋常的異響。

  這首詩(shī)既未炫耀武力,也不嗟嘆時(shí)運(yùn),而是立足于民族和睦的高度,謳歌了化干戈為玉帛的和平友好的主題。中央朝廷與西域諸族的關(guān)系,歷史上陰晴不定,時(shí)有弛張。作者卻拈出了美好的一頁(yè)加以熱情的贊頌,讓明媚的春風(fēng)吹散彌漫一時(shí)的滾滾狼煙,賦予邊塞詩(shī)一種全新的意境。

  詩(shī)的頭兩句,是對(duì)西漢朝廷與烏孫民族友好交往的生動(dòng)概括!坝癫保赋P時(shí)攜帶的禮品!蹲髠鳌ぐЧ吣辍酚小坝砗现T侯干涂山,執(zhí)玉帛者萬(wàn)國(guó)”之謂。執(zhí)玉帛上朝,是一種賓服和歸順的表示。“望”字用得筆重情深,烏孫使臣朝罷西歸,而頻頻回望帝京長(zhǎng)安,眷戀不忍離去,說明恩重義浹,相結(jié)很深。“不稱王”點(diǎn)明烏孫歸順,邊境安定。烏孫是活動(dòng)在伊犁河谷一帶的游牧民族,為西域諸國(guó)中的大邦。據(jù)《漢書》記載,武帝以來(lái)朝廷待烏孫甚厚,雙方聘問不絕。武帝為了撫定西域,遏制匈奴,曾兩次以宗女下嫁,訂立和親之盟。太初間(前104-前101),武帝立楚王劉戊的孫女劉解憂為公主,下嫁烏孫,生了四男二女,兒孫們相繼立為國(guó)君,長(zhǎng)女也嫁為龜茲王后。從此,烏孫與漢朝長(zhǎng)期保持著和平友好的關(guān)系,成為千古佳話。常建首先以詩(shī)筆來(lái)謳歌這段歷史,雖只寥寥數(shù)語(yǔ),卻能以少總多,用筆之妙,識(shí)見之精,實(shí)屬難能可貴。

  一、二句平述史實(shí),為全詩(shī)鋪墊。三、四句順勢(shì)騰騫,波涌云飛,形成高潮!疤煅摹鄙铣小皻w去”,烏孫朝罷西歸,馬足車輪,邈焉萬(wàn)里,這遼闊無(wú)垠的空間,便隱隱從此二字中見出!办o”字下得尤為有力。玉門關(guān)外的茫茫大漠,曾經(jīng)是積骸成陣的兵爭(zhēng)要沖,如今卻享有和平寧?kù)o的生活。這是把今日的和平與昔時(shí)的戰(zhàn)亂作明暗交織的兩面關(guān)鎖的寫法,于無(wú)字處皆有深意,是詩(shī)中之眼。詩(shī)的結(jié)句雄健入神,情緒尤為昂揚(yáng)。詩(shī)人用彩筆繪出一幅輝煌畫卷:戰(zhàn)爭(zhēng)的陰霾消散凈盡,日月的光華照徹寰宇。這種理想境界,體現(xiàn)了各族人民熱愛和平、反對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的崇高理想,是高響入云的和平與統(tǒng)一的頌歌。

  “兵氣”,猶言戰(zhàn)象,用語(yǔ)字新意煉。不但扣定“銷”字,直貫句末,且與“靜處”挽合,將上文繳足。環(huán)環(huán)相扣,愈唱愈高,真有拿云的氣概。沈德潛詡為“句亦吐光”,可謂當(dāng)之無(wú)愧。

  常建的詩(shī)作,大多成于開元、天寶年間。他在這首詩(shī)里如此稱頌和親政策與弭兵理想,當(dāng)是有感于唐玄宗晚年開邊黷武的亂政而發(fā)的,可說是一劑針砭時(shí)弊的對(duì)癥之方!

  塞下曲的原文及賞析11

  【詩(shī)句】野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。

  【出處】唐·盧綸《和張仆射塞下曲六首·其四》。

  【意思】在郊野的營(yíng)帳里面,擺開了勞軍的盛宴。羌戎部族的百姓呵,也來(lái)慶賀慰勞大軍凱旋。

  【全詩(shī)】

  《和張仆射塞下曲六首·其四》

  [唐].盧綸.

  野幕蔽瓊筵,羌戎賀勞旋。

  醉和金甲舞,雷鼓動(dòng)山川。

  【注釋】 ①幕:軍隊(duì)中的營(yíng)帳。瓊筵:珍貴的筵席。勞旋:勞,慰勞; 旋,凱旋。慶賀得勝歸來(lái)。②雷鼓:擂鼓。

  【題解】

  這首詩(shī)是盧綸塞下曲組詩(shī)中的第四首,詩(shī)人在前幾首寫發(fā)號(hào)令、射獵破敵的基礎(chǔ)上寫唐軍壯士奏凱慶功的熱烈場(chǎng)面。

  【賞析】

  “野幕敞瓊筵”,寫筵席場(chǎng)面之大!碍傮邸敝阁巯木篮廊A。其實(shí)戰(zhàn)地之筵不一定精美,只是因心喜而覺食精!扒既仲R勞旋”點(diǎn)明這個(gè)盛大的筵席場(chǎng)面為凱旋之筵,不光軍士歡快,連異族兄弟也是一樣的歡欣鼓舞。接下二句寫將士凱旋的歡快心情:擂鼓起舞,聲震山川。

  這首詩(shī)以慷慨豪邁的語(yǔ)調(diào)描寫了將士凱旋歡舞的動(dòng)人場(chǎng)面,用爽朗明快的語(yǔ)調(diào)抒發(fā)了凱旋之后的歡快心情,用詞亢奮,語(yǔ)調(diào)激昂,讀來(lái)令人振奮。

  塞下曲的原文及賞析12

  塞下曲

  【作者:高適】

  結(jié)束浮云駿,翩翩出從戎。

  且憑天子怒,復(fù)倚將軍雄。

  萬(wàn)鼓雷殷地,千旗火生風(fēng)。

  日輪駐霜戈,月魄懸弓。

  青海陣云匝,黑山兵氣沖。

  戰(zhàn)酣太白高,戰(zhàn)罷旄頭空。

  萬(wàn)里不惜死,一朝得成功。

  畫圖麒麟閣,入朝明光宮。

  大笑向文士,一經(jīng)何足窮!

  古人昧此道,往往成老翁。

  【賞析】

  “結(jié)束浮云駿,翩翩出從戎”。開篇二句,詩(shī)人就將一個(gè)裝束齊備,身跨戰(zhàn)馬,疾馳如飛的勇士形象突兀地展現(xiàn)在讀者眼前,使詩(shī)歌一開始就具有挾天風(fēng)海雨而來(lái)之勢(shì),顯得奇警迅猛。三、四句再?gòu)摹疤熳优,“將軍雄”兩方面予以渲染。“天子之怒,伏尸百萬(wàn),流血千里”,(《戰(zhàn)國(guó)策·魏策》),其威力可想而知。當(dāng)然,這其中也包括皇帝滅敵的怒威和發(fā)布的征討命令。這樣,勇士的赴敵就更正氣凜然。再加上“將軍”的雄武,愈發(fā)增加了勝利的信心和立功的熱望。開始四句,痛快豪壯,層層蓄勢(shì),將勇士的形象渲染得氣勢(shì)如虹,這樣就使下文“快戰(zhàn)”場(chǎng)面的出現(xiàn)水到渠成。

  “萬(wàn)鼓雷殷地”以下八句,將主人公赴敵過程的細(xì)節(jié)一概省略,直寫戰(zhàn)陣的壯闊,同時(shí)加以生動(dòng)的夸張和想象,渲染大戰(zhàn)的激烈和唐軍的英勇。且看:萬(wàn)鼓齊鳴,猶如驚雷震天動(dòng)地;千軍萬(wàn)馬,紅旗飛揚(yáng),恰似烈火借助風(fēng)威。戰(zhàn)士們精誠(chéng)貫日月,使其留駐空中;“陣云”沖山岳,群峰為之晃動(dòng)。在這樣驍勇的軍隊(duì)面前,還有什么敵人不能戰(zhàn)勝呢?“戰(zhàn)酣太白高,戰(zhàn)罷旄頭空”二句,連用二個(gè)典故(“太白”為將星,旄頭為胡星,這里分別代指唐軍和敵人。見《史記·天官書》),但語(yǔ)極精煉。以一“酣”(痛快)一“罷”寫戰(zhàn)斗過程,以一“高”一“空”的對(duì)比寫戰(zhàn)斗結(jié)果,大有楚霸王項(xiàng)羽東城快戰(zhàn)之雄風(fēng)。其高屋建瓴之勢(shì),將唐朝將士們無(wú)可比擬的聲威,戰(zhàn)斗中所向披靡的英雄氣概渲染得凜凜襲人。文勢(shì)至此,陡然收住,而折入對(duì)主人公心胸的袒露,與起首相呼應(yīng)。

  自“萬(wàn)里不惜死”以下八句,感情突破陡煞的閘門,沖天而起,再奮逸響。因?yàn)橹苯訁?zhàn)的主人公的理想就是到金戈鐵馬的戰(zhàn)場(chǎng)上去搏擊,是以“萬(wàn)里不惜死”的無(wú)畏追求以得到“畫圖麒麟閣,入朝明光宮”的封賞。因此,他怎不為這撼天動(dòng)地的戰(zhàn)斗場(chǎng)面所鼓舞?怎不為自己能建功立業(yè)、凱旋受賞而欣喜若狂?

  自然,皓首窮經(jīng),老于牖下的平庸書生生活,他是不屑一顧的,因而以“大笑向文士,一經(jīng)何足窮”這樣的英雄豪語(yǔ),將主人公安邊定遠(yuǎn)的壯志,豪放不羈的精神,如狂飆勃發(fā)般地傾瀉出來(lái)。

  高適喜歡用直抒胸臆的手法來(lái)抒情,但并非言之無(wú)物的空喊大叫,以至于“流入叫囂”。而是以飽含著強(qiáng)烈感情的語(yǔ)言,率直地表現(xiàn)詩(shī)人的深刻感受。以充實(shí)的思想內(nèi)容。

  與雄壯豪放的感情相適應(yīng),是語(yǔ)言的遒健,形象的瑰奇和飛動(dòng)。詩(shī)中的“浮云駿”、“天子怒”、“將軍雄”、“陣云匝”、“兵氣沖”、“大笑向文士”等語(yǔ)句不僅孔武有力,而且具有瑰偉的姿態(tài)和飛動(dòng)的靈魂,使抽象的感情變得十分生動(dòng)具體。同時(shí),全詩(shī)選用易于表達(dá)樂觀豪放之情的樂韻,亦增加了詩(shī)歌的奔放之勢(shì)。

  塞下曲的原文及賞析13

  塞下曲

  許渾〔唐代〕

  夜戰(zhàn)桑乾北,秦兵半不歸。

  朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。

  鑒賞

  此詩(shī)以極其精練的手法,高度濃縮了戰(zhàn)爭(zhēng)的悲劇性。前兩句敘述了發(fā)生在桑乾河北的夜戰(zhàn)情況;后兩句敘述遠(yuǎn)在家鄉(xiāng)的親人,不知道自己的親人已死于戰(zhàn)爭(zhēng),依然來(lái)信寄物,烘托出濃烈的悲劇氣氛。全詩(shī)話句精練、構(gòu)思巧妙、境界悲壯、意蘊(yùn)深沉,委婉含蓄地表達(dá)了作者對(duì)戰(zhàn)爭(zhēng)的譴責(zé)和對(duì)士兵及其家屬的同情。

  “夜戰(zhàn)桑乾北,秦兵半不歸!鼻皟删鋬H用十個(gè)字描寫了發(fā)生在桑乾河北的夜戰(zhàn)。這次夜戰(zhàn)的結(jié)果,使得半數(shù)左右的戰(zhàn)士再?zèng)]有回來(lái)。這種情形是戰(zhàn)爭(zhēng)年代很普通、也很真實(shí)的悲劇。此詩(shī)僅用純客觀的敘事,真實(shí)地反映一場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。表面看來(lái),作者對(duì)此戰(zhàn)爭(zhēng)未附以感情色彩,但從他描寫戰(zhàn)爭(zhēng)造成的慘重傷亡看,他是十分同情在戰(zhàn)爭(zhēng)中犧牲的戰(zhàn)士,是不贊成這場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的。

  另外,詩(shī)人說的是桑乾河“北”而非“南”。倘若是在河的南岸作戰(zhàn),那主要是防守;如今卻打到了河的北岸,那就是主動(dòng)方了。主動(dòng)出擊而被打敗,其責(zé)任在于攻方的決策者、指揮者。這便給與了上層統(tǒng)治者無(wú)聲的批評(píng)。由于作者許渾生活在中唐時(shí)代,唐朝已日益走下坡路,邊塞詩(shī)多染上了時(shí)代的感傷情緒。此詩(shī)基調(diào)是凄婉、哀傷的。

  唐代詩(shī)人寫邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),一般習(xí)慣于以“漢”代“唐”,但許渾在這里用了“秦”,主要原因是考慮到用“漢”在音律方面犯了“孤平”。從另一方面,將唐王朝比做“暴秦”,或許也折射出對(duì)統(tǒng)治者的不滿。

  “朝來(lái)有鄉(xiāng)信,猶自寄寒衣。”這兩句運(yùn)用“以一總?cè)f”的手法,在成千上萬(wàn)的犧牲者中挑出某一位戰(zhàn)士,寫在他犧牲的次日早晨有家信寄來(lái),信中告訴他御寒的衣服已經(jīng)寄出。

  上半首簡(jiǎn)單敘述了一次慘重的邊塞戰(zhàn)爭(zhēng),下半首說戰(zhàn)士的家人來(lái)信寄冬衣的事。都不是什么特殊的內(nèi)容,勾勒得也非常簡(jiǎn)單平實(shí),但這兩個(gè)場(chǎng)面緊密地安排在一起卻產(chǎn)生了強(qiáng)烈的效果:一夜之隔,頓成陰陽(yáng)之隔。僅僅差了一個(gè)晚上,寄給戰(zhàn)士的家信戰(zhàn)士再也看不到;信中說縫制的御寒衣服也已寄出,可是再?zèng)]有人收取它了。此時(shí)此刻,陣亡的戰(zhàn)士其尸骨拋擲在昨夜的戰(zhàn)場(chǎng),再也不需要寒衣,再也不會(huì)感受到親人的眷念之情了,而家人卻仍翹首以待,等待他的回信,等待他報(bào)以平安,等待他某一天從戰(zhàn)場(chǎng)歸來(lái)……悲劇效果就這樣由于結(jié)構(gòu)安排而產(chǎn)生。猶如電影中的蒙太奇,死亡與等待在同一個(gè)時(shí)間里交疊,讓觀者陷入思考,對(duì)犧牲者和家屬寄予深刻的同情,同時(shí)批評(píng)殘酷的戰(zhàn)爭(zhēng)。

  這首詩(shī)詩(shī)人不發(fā)任何議論,而傾向性卻從作者提煉出來(lái)的典型事件上自然地流露出來(lái),短小中見深刻。藝術(shù)風(fēng)格顯得自然、平淡、質(zhì)樸。但平淡并不淺露,思想深刻,耐人尋味,又能平中見奇,善作苦語(yǔ),奇警動(dòng)人。

  賞析

  許渾是中唐詩(shī)人,目睹國(guó)力衰敝,百姓苦于戰(zhàn)亂,所以其筆下的邊塞詩(shī)以反戰(zhàn)題材為主,大多透露出濃重的悲涼色彩。

  詩(shī)的內(nèi)容很好理解。桑干夜戰(zhàn),傷亡過半!班l(xiāng)信”自然是寄給其中某一位死者,上面說已經(jīng)把征衣寄了過來(lái)。在這看似平白無(wú)味的話里,體會(huì)出詩(shī)人蘊(yùn)含于其中的感情,才是讀懂此詩(shī)的關(guān)鍵。戍邊的丈夫死了,對(duì)于在家里苦苦思戀的妻子來(lái)說,這無(wú)疑是一個(gè)悲劇,但更大的悲劇是,作為悲劇主角的妻子,竟然全然不知道悲劇的存在,仍然一廂情愿地思念著丈夫,相信他會(huì)回來(lái),卻怎么也不會(huì)想到自己趕制無(wú)數(shù)個(gè)日夜?jié)M載牽掛飽含愛意的征衣竟寄給了冰冷的尸體!悲劇無(wú)疑是值得同情的,但身處悲劇而渾不知情的不幸者,不是更讓人心酸難言嗎?

  陳陶有一首《隴西行》:“誓掃匈奴不顧身,五千貂錦喪胡塵?蓱z無(wú)定河邊骨,猶是春閨夢(mèng)里人!眱(nèi)容與此詩(shī)幾乎完全一樣,但論表現(xiàn)力就差了許多。究其原因,我們知道絕句短小,貴在精到,所以一首詩(shī)中往往只會(huì)留下一個(gè)最突出的妙處,以使其效果得到最大化。比如此詩(shī)最關(guān)鍵的是戍人已死而家人仍思的反差,那么除此之外的所有藝術(shù)處理都被詩(shī)人刻意抹去了。而相比之下,陳詩(shī)雖然詞義更豐,還用了修辭,但由于豐富出來(lái)的詞句都不是讀者最關(guān)心的,也不是詩(shī)人想要表現(xiàn)的,所以反而淡化了感情,比許詩(shī)平庸了許多。

  總的來(lái)說,此詩(shī)在敘述之外絲毫不加議論,也未曾抒發(fā)感情,但其酸楚已使讀者不忍卒讀,詩(shī)人節(jié)選戰(zhàn)爭(zhēng)中的一個(gè)細(xì)節(jié),寫出了整場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷,可稱是一篇難得的佳作。

  許渾(約791~約858),字用晦(一作仲晦),唐代詩(shī)人,潤(rùn)州丹陽(yáng)(今江蘇丹陽(yáng))人。晚唐最具影響力的詩(shī)人之一,其一生不作古詩(shī),專攻律體;題材以懷古、田園詩(shī)為佳,藝術(shù)則以偶對(duì)整密、詩(shī)律純熟為特色。唯詩(shī)中多描寫水、雨之景,后人擬之與詩(shī)圣杜甫齊名,并以“許渾千首詩(shī),杜甫一生愁”評(píng)價(jià)之。成年后移家京口(今江蘇鎮(zhèn)江)丁卯澗,以丁卯名其詩(shī)集,后人因稱“許丁卯”。許詩(shī)誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽(yáng)城東樓》。

  塞下曲的原文及賞析14

  出自李益《塞下曲》之一

  蕃州部落能結(jié)束, 朝暮馳獵黃河曲。

  燕歌未斷塞鴻飛, 牧馬群嘶邊草綠。

  注

 、傺喔瑁褐浮堆喔栊小非{(diào)!堆喔栊小,樂府《平調(diào)曲》名。以三國(guó)時(shí)曹丕所作二首為最早,皆寫女子懷念遠(yuǎn)行的丈夫。后人所作,多寫征戍之事。

 、谌櫍喝系拇笱恪

  賞析

  唐代邊塞詩(shī)不乏雄渾之作,然而畢竟以表現(xiàn)征戍生活的艱險(xiǎn)和將士思鄉(xiāng)的哀怨為多。即使一些著名的豪唱,也不免夾雜?嘀~或悲涼的情緒。當(dāng)讀者翻到李益這篇塞上之作,感覺便很不同,一下子就會(huì)被那天地空闊、人歡馬叫的壯麗圖景吸引住。它在表現(xiàn)將士生活的滿懷豪情和反映西北風(fēng)光的壯麗動(dòng)人方面,是比較突出的。

  詩(shī)中“蕃州”乃泛指西北邊地(唐時(shí)另有蕃州,治所在今廣西宜山縣西,與黃河不屬),“蕃州部落”則指駐守在黃河河套(“黃河曲”)一帶的邊防部隊(duì)。軍中將士過著“歲歲金河復(fù)玉關(guān),朝朝馬策與刀環(huán)”的生活,十分艱苦,但又被磨煉得十分堅(jiān)強(qiáng)驍勇。首句只夸他們“能結(jié)束”,即善于戎裝打扮。作者通過對(duì)將士們英姿颯爽的外形描寫,示意讀者其善戰(zhàn)已不言而喻,所以下句寫“馳獵”,不復(fù)言“能”而讀者自可神會(huì)了。

  軍中馳獵,不比王公們佚游田樂,乃是一種常規(guī)的軍事訓(xùn)練。健兒們樂此不疲,早晚都在操練,作好隨時(shí)迎敵的準(zhǔn)備。正是“為報(bào)如今都護(hù)雄,匈奴且莫下云中”(同組詩(shī)其四)。“朝暮馳獵黃河曲”的行動(dòng),表現(xiàn)出健兒們慷慨激昂、為國(guó)獻(xiàn)身的精神和決勝信念,句中飽含作者對(duì)他們的贊美。

  這兩句著重刻畫人物和人物的精神風(fēng)貌,后兩句則展現(xiàn)人物活動(dòng)的遼闊背景。西北高原的景色是這樣壯麗:天高云淡,大雁群飛,歌聲飄蕩在廣袤的原野上,馬群在綠草地撒歡奔跑,是一片生氣蓬勃的氣象。

  征人們唱的“燕歌”,有人說就是《燕歌行》的曲調(diào)。目送遠(yuǎn)去的飛雁,歌聲里誠(chéng)然有北國(guó)戰(zhàn)士對(duì)家鄉(xiāng)的深切懷念。然而,飛鴻望斷而“燕歌未斷”,這開懷放歌中,也未嘗不包含歌唱者對(duì)邊地的熱愛和自豪情懷。如果說這一點(diǎn)在三句中表現(xiàn)尚不明顯,那么讀末句就毫無(wú)疑義了。

  “牧馬群嘶邊草綠”。在贊美西北邊地景色的詩(shī)句中,它幾乎可與“風(fēng)吹草低見牛羊”的奇句媲美!帮L(fēng)吹草低”句是寫高原秋色,所以更見蒼涼;而“牧馬群嘶”句是寫高原之春,所以有油然生意!熬G”字下得絕佳。因三、四對(duì)結(jié),上曰“塞鴻飛”,下對(duì)以“邊草綠”,可見“綠”字是動(dòng)詞化了。它不盡然是一片綠油油的草色,而且寫出了“離離原上草”由枯轉(zhuǎn)榮的變化,暗示春天不知不覺又回到草原上。這與后來(lái)膾炙人口的王安石的名句“春風(fēng)又綠江南岸”,都以用“綠”字見勝。在江南,春回大地,是啼鳥喚來(lái)的。而塞北的春天,則由馬群的歡嘶來(lái)迎接!斑叢菥G”與“牧馬群嘶”連文,意味尤長(zhǎng);似乎由于馬嘶,邊草才綠得更為可愛。詩(shī)所表現(xiàn)的壯美豪情是十分可貴的。

  塞下曲的原文及賞析15

  塞下曲

  盧綸〔唐代〕

  月黑雁飛高,單于夜遁逃。

  欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。

  鑒賞

  《塞下曲》為漢樂府舊題,屬《橫吹曲辭》,內(nèi)容多寫邊塞征戰(zhàn)。原共六首,蘅塘退士選其四首。這是盧綸組詩(shī)《塞下曲》中的第三首。盧綸曾任幕府中的元帥判官,對(duì)行伍生活有體驗(yàn),描寫此類生活的詩(shī)比較充實(shí),風(fēng)格雄勁。這首詩(shī)寫將軍雪夜準(zhǔn)備率兵追敵的壯舉,氣概豪邁。

  詩(shī)由寫景開始,“月黑雁飛高”并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻;而宿雁驚飛,透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交代了時(shí)間為冬季,又烘托出了戰(zhàn)前的緊張氣氛。

  “單于夜遁逃”,敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借月色的掩護(hù)倉(cāng)皇逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿了對(duì)敵人的蔑視和我軍的必勝信念,令讀者為之振奮。

  后兩句寫將軍準(zhǔn)備追敵的場(chǎng)面,氣勢(shì)不凡!坝麑⑤p騎逐”,將軍發(fā)現(xiàn)敵軍潛逃,要率領(lǐng)輕裝騎兵去追擊;不僅僅因?yàn)檩p騎快捷,同時(shí)也顯示出了一種高度的自信。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí),一場(chǎng)紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪下了起來(lái),雖然站立不過片刻,剎那間弓刀上卻落滿了雪花。遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻滿懷著必勝的信心。

  最后一句“大雪滿弓刀”是嚴(yán)寒景象的描寫,突出表達(dá)了戰(zhàn)斗的艱苦性和將士們奮勇的精神。

  本詩(shī)雖區(qū)區(qū)二十個(gè)字,卻寫出了當(dāng)時(shí)的實(shí)情:?jiǎn)斡谠凇霸潞谘泔w高”的情景下率軍潰逃,將軍在“大雪滿弓刀”的奇寒天氣情況下準(zhǔn)備率軍出擊。一逃一追把緊張的氣氛全部渲染了出來(lái)。詩(shī)句雖然沒有直接寫激烈的戰(zhàn)斗場(chǎng)面,但留給了讀者廣闊的想象空間,營(yíng)造了詩(shī)歌意蘊(yùn)悠長(zhǎng)的氛圍。

  鑒賞二

  這是一首描寫守關(guān)將士夜追逃兵的詩(shī),是盧綸《塞下曲》組詩(shī)中的第三首。這首詩(shī)只有短短20個(gè)字,卻飽含了大量的信息,激發(fā)讀者產(chǎn)生無(wú)窮的想象。作者并沒有直接描寫戰(zhàn)斗的場(chǎng)面,但通過讀詩(shī),完全可以通過領(lǐng)悟詩(shī)意和豐富想象,繪出一幅金戈鐵馬的戰(zhàn)爭(zhēng)畫圖來(lái)。

  詩(shī)由寫景開始:“月黑雁飛高”。這樣的景是難于刻畫的:“月黑”,則茫無(wú)所見;“雁飛高”,則無(wú)跡可尋。雁飛而且高。是由聲音覺察到的。這樣的景,并非眼中之景,而是意中之景。雪夜月黑,本不是雁飛的正常時(shí)刻。而宿雁驚飛,正透露出敵人正在行動(dòng)。寥寥五字,既交待了時(shí)間,又烘托了戰(zhàn)斗前的緊張氣氛,直接逼出下句“單于夜遁逃”來(lái)。單于本是古匈奴的君主,這里借指敵軍統(tǒng)帥。敵軍在夜間行動(dòng),應(yīng)當(dāng)有各種可能。然而詩(shī)人但謂“單于夜遁逃”。讀詩(shī)至此,頓覺一股豪邁之情撲面而來(lái)。敵人夜間行動(dòng),并非率兵來(lái)襲,而是借夜色的掩護(hù)倉(cāng)惶逃遁。詩(shī)句語(yǔ)氣肯定,判斷明確,充滿了對(duì)敵人的蔑視和我軍必勝的信念,足令讀者為之振奮,于上句造成的神秘氣氛中,發(fā)一驚采。敵酋遁去,我軍縱兵追擒,這是自然的發(fā)展。

  三、四句寫己軍準(zhǔn)備追擊的情形,表現(xiàn)了將士們威武的氣概。“欲將輕騎逐”,是追兵將發(fā)而未發(fā)。不用大軍而僅派“輕騎”,絕不僅僅因?yàn)榭旖荩瑫r(shí)也還顯示了一種高度的自信,仿佛敵人已是甕中之鱉,只須少量“輕騎”追剿,便可手到擒來(lái)。當(dāng)勇士們列隊(duì)準(zhǔn)備出發(fā)時(shí)。雖然站立不過片刻.而大雪竟落滿弓刀。“大雪滿弓刀”一句,又發(fā)驚采,將全詩(shī)意境推向高潮。在茫茫的夜色中,在潔白的雪地上,一支輕騎兵正在集結(jié),雪花頃刻便落滿了他們?nèi),遮掩了他們武器的寒光。他們就像一支支即將離弦的箭,雖然尚未出發(fā),卻早就滿懷著必勝的信心。這是一幅非常動(dòng)人的畫圖:在靜謐中蘊(yùn)藏著吶喊,在昏暗中醞釀著閃電。雖然是在漆黑的夜間,勇士們被白雪勾畫出的英姿仍然是“煥爾觸目”。從這首詩(shī)看來(lái),盧綸是很善于捕捉形象、捕捉時(shí)機(jī)的。他不僅能抓住具有典型意義的形象,而且能把它放到最富有藝術(shù)效果的時(shí)刻加以表現(xiàn)。詩(shī)人不寫軍隊(duì)如何出擊,也不告訴讀者追上敵人沒有,他只描繪一個(gè)準(zhǔn)備追擊的場(chǎng)面,就把當(dāng)時(shí)的氣氛情緒有力地烘托出來(lái)了!坝麑⑤p騎逐,大雪滿弓刀”,這并不是戰(zhàn)斗的高潮,而是迫近高潮的時(shí)刻。這個(gè)時(shí)刻,猶如箭在弦上,將發(fā)未發(fā),最有吸引人的力量。雖然沒有把結(jié)果交代出來(lái),但惟其如此,才更富有啟發(fā)性,更能引逗讀者的聯(lián)想和想象,這叫言有盡而意無(wú)窮。神龍見首不見尾,并不是沒有尾,那尾在云中,若隱若現(xiàn),更富有意趣和魅力。

  盧綸

  盧綸(739年—799年),字允言,河中蒲州(今山西永濟(jì)縣)人。唐代詩(shī)人,大歷十才子之一。唐玄宗天寶末年舉進(jìn)士,遇亂不第;唐代宗朝又應(yīng)舉, 屢試不第。大歷六年,經(jīng)宰相元載舉薦,授閿鄉(xiāng)尉;后由宰相王縉薦為集賢學(xué)士,秘書省校書郎,升監(jiān)察御史。出為陜州戶曹、河南密縣令。之后元載、王縉獲罪,遭到牽連。唐德宗朝,復(fù)為昭應(yīng)縣令,出任河中元帥渾瑊府判官,官至檢校戶部郎中。不久去世。著有《盧戶部詩(shī)集》。

  塞下曲的原文及賞析16

  塞下曲

  李益〔唐代〕

  伏波惟愿裹尸還,定遠(yuǎn)何須生入關(guān)。

  莫遣只輪歸海窟,仍留一箭射天山。(射一作:定)

  賞析

  李益的邊塞詩(shī),主要是抒發(fā)將士們久戍思?xì)w的怨望情緒,情調(diào)偏于感傷,但也有一些慷慨激昂之作,《塞下曲》便是這方面較著名的一首。

  詩(shī)以前代戍邊名將作比,抒發(fā)了將士們的豪情壯志。頭二句夸贊東漢兩個(gè)名將馬援和班超。“伏波惟愿裹尸還”,這句說的是馬援的故事。東漢馬援屢立戰(zhàn)功,被封為伏波將軍。他曾經(jīng)說:男兒當(dāng)戰(zhàn)死在邊疆,以馬革裹尸還葬!岸ㄟh(yuǎn)何須生入關(guān)”,這句說的是班超的故事。東漢班超投筆從戎,平定西域一些少數(shù)民族貴族統(tǒng)治者的叛亂,封定遠(yuǎn)侯,居西域三十一年。后因年老,上書皇帝,請(qǐng)求調(diào)回,有“但愿生入玉門關(guān)”句。

  以上兩句說:為保家衛(wèi)國(guó),邊塞將士應(yīng)長(zhǎng)期駐守邊疆,寧愿戰(zhàn)死疆場(chǎng),無(wú)須活著回到玉門關(guān)。后二句表示滅敵及長(zhǎng)期衛(wèi)邊的決心。

  “莫遣只輪歸?摺,“只輪”,一只車輪!洞呵锕騻鳌罚骸百夜,夏四月,晉人及姜戎?jǐn)∏赜陔?.晉人與羌戎要之肴而擊之,匹馬只輪無(wú)反(返)者。”“?摺,本指海中動(dòng)物聚居的洞穴,這里借指當(dāng)時(shí)敵人所居住的瀚海(沙漠)地方。這句意思是說,不能讓一個(gè)敵人逃跑。

  “仍留一箭定天山”,“一箭定天山”,說的是唐初薛仁貴西征突厥的故事!杜f唐書·薛仁貴傳》說:“唐高宗時(shí),薛仁貴領(lǐng)兵在天山迎擊九姓突厥十余萬(wàn)軍隊(duì),發(fā)三矢射殺他們派來(lái)挑戰(zhàn)的少數(shù)部隊(duì)中的三人,其余都下馬請(qǐng)降。薛仁貴率兵乘勝前進(jìn),凱旋時(shí),軍中歌唱道:“將軍三箭定天山,戰(zhàn)士長(zhǎng)歌入漢關(guān)。”

  以上兩句意思是說:“要全殲敵人,不能讓一個(gè)敵人逃跑,而且應(yīng)該留駐邊疆,叫敵人不敢再來(lái)侵犯!

  這首詩(shī)通過東漢馬援、班超和唐初薛仁貴三個(gè)名將的故事,謳歌了將士們激昂慷慨、視死如歸、堅(jiān)決消滅來(lái)犯之?dāng)车挠⑿蹥飧藕陀掠跔奚木,反映了?dāng)時(shí)人民要安邊定遠(yuǎn)的心愿。全詩(shī)情調(diào)激昂,音節(jié)嘹亮,是一首激勵(lì)人們舍身報(bào)國(guó)的豪邁詩(shī)篇。

  李益

  李益(約750—約830),唐代詩(shī)人,字君虞,祖籍涼州姑臧(今甘肅武威市涼州區(qū)),后遷河南鄭州。大歷四年(769)進(jìn)士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。以邊塞詩(shī)作名世,擅長(zhǎng)絕句,尤其工于七絕。

  塞下曲的原文及賞析17

  秋風(fēng)夜渡河,吹卻雁門桑。

  遙見胡地獵,鞴馬宿嚴(yán)霜。

  五道分兵去,孤軍百戰(zhàn)場(chǎng)。

  功多翻下獄,士卒但心傷。

  譯文

  秋風(fēng)在夜晚暗暗吹過邊塞的河流,吹過雁門的桑田,邊地一片蕭瑟。遠(yuǎn)遠(yuǎn)地能夠看見胡地有人在打獵,雖說還不是秋天,邊塞卻已經(jīng)十分寒冷,戰(zhàn)士們只能在嚴(yán)霜中風(fēng)餐露宿。在戰(zhàn)場(chǎng)上,兵士們被分成五道作戰(zhàn),孤軍奮戰(zhàn),身經(jīng)百戰(zhàn)。戰(zhàn)士們雖然英勇,結(jié)果功勞多的反而會(huì)被下獄,想起這,真是讓戰(zhàn)士們傷心啊。

  注釋

  雁門:雁門關(guān)在今山西代縣,為古塞,地勢(shì)雄險(xiǎn)。

  鞴(bèi)馬:謂裝備坐騎,不卸鞍韉鞴。鞴,用革制成,射箭的時(shí)候用來(lái)束衣袖。

  賞析

  詩(shī)歌主旨含有非戰(zhàn)之意,作者主觀上并沒有言反戰(zhàn),而這種情緒通過對(duì)戰(zhàn)場(chǎng)荒涼凄慘景象的描述流露出來(lái)。

  王昌齡

  王昌齡(698— 756),字少伯,河?xùn)|晉陽(yáng)(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農(nóng)耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書省校書郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長(zhǎng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標(biāo)尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩(shī)以七絕見長(zhǎng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著,有“詩(shī)家夫子王江寧”之譽(yù)(亦有“詩(shī)家天子王江寧”的說法)。

【塞下曲的原文及賞析】相關(guān)文章:

(經(jīng)典)塞下曲原文及賞析12-21

【經(jīng)典】塞下曲原文賞析11-08

《塞下曲》原文及賞析08-22

塞下曲原文賞析經(jīng)典04-02

塞下曲原文及賞析05-29

塞下曲原文及賞析【優(yōu)選】02-06

[集合]《塞下曲》原文及賞析12-09

塞下曲原文及賞析[熱]12-11

塞下曲原文及賞析(合集)12-11

(優(yōu)選)塞下曲原文及賞析11-20